lunes, 1 de enero de 2007

Correos difon en Valéncia una campanya publicitària en català

Juli Amadeu Àrias(vh).- L’última campanya de Correos en la Comunitat Valenciana no adopta els criteris ni les recomanacions llingüístiques de recuperació del “valencià genuí” de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL). L’us de la llengua valenciana per esta empresa pública de l’Estat és “molt reduït” i “quan se decidixen, el model de ‘valencià’ utilisat és absolutament rebordonit”, com senyalen des de la Secció de Llengua i Lliteratura Valencianes de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana (RACV).
Per mig de la tècnica publicitària del buçoneig, Correos ha distribuït un tríptic en les vivendes de vàries poblacions valencianes, en el qual la majoria de paraules utilisades no se corresponen en la llengua valenciana viva. En la portada comença: “ajuda el teu carter”, quan en valencià lo més adequat seria “ajuda al teu carter”. En l’interior, en només unes poques frases “s’evidencia” que el text s’adapta a l’estàndart emanat de l’Institut d’Estudis Catalans. Aixina ho ha explicat Aureli López, president de l’Associació d’Escritors en Llengua Valenciana (Aellva) i també membre de la citada Secció de Llengua de la RACV.
juliamadeu@valenciahui.es

No hay comentarios: